原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:雨晴様 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-486880-1-1.html



原文:
1 :Egg ★:2018/12/22(土) 18:39:25.82 ID:CAP_USER9.net
1 名前:Egg ★[] 投稿日:2018/12/22(土) 09:29:29.49 ID:CAP_USER9
中国にもサッカーのプロリーグ(スーパーリーグ)があり、サッカーファンの撑持を得ているものの、いまいち盛り上がりに欠けているのは、
中国のサッカー代表がワールドカップなどの世界年夜会に出場できず、欧州で活躍する中国人選手がいないことも理由なのかもしれない。

中国同样也有足球联赛(中国足球协会超级联赛),明明有足球粉丝们的撑持,
但现现在气焰仍不昂扬的原因可能是,中国足球的代表仍不能出席世界杯等世界年夜赛,也没有在欧洲活跃的中国人选手。


中国のサッカーファンは、「中国サッカーが日本のように世界で台頭できないのは何が問題なのか」とやきもきしているようだ。

中国的足球粉丝也焦炙地说:“中国足球不能像日本一样在世界上崭露头角,是有什么问题问题在其中?”





サッカーの選手生命は決して長くないため、その後の糊口費を稼いでおくことは需要だが、
中国のサッカー選手はより良い糊口を手に入れることを目標にサッカーをしていて、より上手くなることを目指していないことに問題があると強調した。

足球选手的职业生涯生计并不长,是以必需先挣到之后的糊口费,但中国的足球选手却是为能有更好的糊口而踢足球,并不是方针为踢得更好这点才是问题问题


また、中国のサッカークラブはお金を持っていて、さほどレベルの高くない選手でも年夜金を稼ぐことができることも、中国サッカー全体の水準が向上していかない原因となっていると指摘した。

此外还指出,中国足球俱乐部很有钱,就算水平不是多高的选手也能够赚到年夜钱,
这点也是中国足球整体水准无法向上的原因


さらに、競技生齿の点でも中国サッカーは「砂漠」のようであると形容している。ベトナムのサッカー競技生齿は約15万人、日本は100万人を超えるのに対して、

加倍从竞技生齿的点来看,中国足球简直可以用沙漠来形容
与越南的足球竞技生齿约是15万人、日本的跨越一百万人对比,中国只有三万人,


中国は3万人しかいないと伝え、選手層の薄さも中国サッカーの問題点であると指摘し、中国のサッカー選手が「全力していないわけではない」と伝える一方、より本質的な部门に問題があることを伝えている。
●日本サッカー界の今年の成績がうらやましすぎる―中国メディア

选手的后备力量亏弱也是中国足球的问题问题点
指出中国的足球选手并非不全力,更为素质的处所存在着问题问题
日本足球界今年的成就太令人艳羡了——中国媒体





記事は、この9項目について詳細に紹介した上で、「日本サッカーは今年、収穫で満ちあふれていた」と伝えた。

报道在对着九项内容具体的介绍之外还说起“日本足球今年收成满载。”